Aucune traduction exact pour دراسة استقصائية للسوق

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe دراسة استقصائية للسوق

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Étude de marché
    دراسة استقصائية للسوق
  • Les qualifications professionnelles retenues l'ont été à l'issue d'une étude du marché local à laquelle les jeunes eux-mêmes ont contribué;
    وقد اختيرت المهارات المهنية المختارة بناء على دراسة استقصائية للسوق المحلي، ساعد الشباب أنفسهم في إجرائها.
  • La Section serait chargée de passer les marchés de biens et de services locaux et internationaux pour le compte de la Force, de rechercher des fournisseurs et d'en tenir un registre, d'effectuer des études de marché et de surveiller l'exécution des contrats.
    ويكون أيضاً مسؤولا عن شراء السلع والخدمات للقوة من السوق المحلية والدولية، وتطوير مصادر المشتريات ومسك قائمة بأسماء البائعين، وإجراء دراسات استقصائية للسوق ورصد تنفيذ العقود.
  • L'audit a porté sur les contrôles exercés sur les activités de planification, de conception, d'achat, de gestion des stocks et de distribution des cartes de vœux et autres articles. Dix-sept risques ont été recensés, notamment les retards pris dans les prévisions de la demande, des carences concernant l'estimation de la rentabilité et du coût des articles, et le caractère incomplet des études de marché.
    استعرضت مراجعة الحسابات ضوابط التخطيط، وإعداد النواتج، والشراء، وإدارة المخزونات، وتوزيع البطاقات والهدايا ومبيعاتها وحددت مراجعة الحسابات 17 من المخاطر، بما في ذلك التأخيرات في التنبؤ بالطلب، وأوجه ضعف في تقدير مدى ربحية المنتجات، وحساب تكاليف النواتج، وإجراء دراسات استقصائية سوقية غير كاملة.
  • Compte tenu de l'ampleur considérable prise par le projet (passé de 13,7 millions de francs suisses à 42,5 millions de francs suisses), du changement de nature de ses attributions demandé par le consortium et du gonflement de sa rétribution totale, le BSCI estime qu'il aurait fallu procéder à une étude de marché pour s'assurer que les honoraires demandés restaient compétitifs.
    وبالنظر إلى الزيادة الهائلة في حجم المشروع (من 13.7 مليون فرنك سويسري حتى 42.5 مليون فرنك سويسري)، وتغير طبيعة الأعمال المطلوبة من مجموعة شركات التمويل، والزيادة الجذرية في الأتعاب الإجمالية، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه كان ينبغي إجراء دراسة استقصائية للسوق لضمان أن تكون الأتعاب المدفوعة لا تزال قادرة على المنافسة.
  • La Division de l'administration de l'ONUG devrait procéder à une étude de marché pour évaluer la compétitivité des arrangements en vigueur avec le consortium, compte tenu de l'ampleur considérable prise par le projet de renforcement de la sécurité et du changement de nature du travail demandé par le consortium (AE2004/311/01/04).
    أن تقيّم شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف قدرة الترتيبات الحالية على المنافسة مع مجموعة شركات التمويل بالنظر إلى الزيادة الهائلة في حجم المشاريع الأمنية والتغير في طبيعة العمل المطلوب من مجموعة شركات التمويل، وذلك عن طريق إجراء دراسة استقصائية للسوق (AE 2004/311/01/04).
  • La Section des achats, dirigée par un administrateur de la classe P-4, sera chargée de planifier, d'élaborer et de gérer toutes les mesures liées aux achats de la Mission, y compris la passation de contrats de fourniture de biens ou de services dans les limites des pouvoirs délégués à la Mission en matière d'achats, la recherche de nouveaux fournisseurs, la réalisation d'études de marchés, le suivi des contrats importants et complexes, l'examen des performances, ainsi que la tenue à jour d'un fichier de fournisseurs et l'évaluation de ces derniers.
    وسيكون قسم المشتريات، الذي يرأسه كبير موظفي المشتريات (ف-4)، مسؤولا عن تخطيط الإجراءات المتصلة بمشتريات البعثة وإعدادها وإدارتها، بما في ذلك الجوانب التعاقدية لأنشطة المشتريات المتعلقة بالسلع والخدمات، في إطار سلطة المشتريات المفوضة للبعثة، وزيادة مصادر المشتريات، وإجراء الدراسات الاستقصائية للسوق، ورصد العقود الرئيسية والمركّبة، واستعراض الأداء، علاوة على تقييم واستكمال قائمة البائعين.
  • La Section des achats, dont le chef occuperait un poste P-4, serait chargée d'effectuer aux niveaux local et international les achats de biens et de services destinés à la Mission, de trouver des fournisseurs et d'en tenir un registre, d'effectuer des études de marché et de suivre l'exécution des marchés conclus.
    وسيرأس قسم المشتريات كبير موظفي المشتريات (برتبة ف-4)، وسيكون مسؤولا عن المشتريات المحلية والدولية من السلع والخدمات للبعثة، وتطوير مصادر المشتريات والمحافظة على سجل للبائعين، وإعداد دراسات استقصائية عن السوق، ومراقبة وتنفيذ العقود.
  • Le BSCI a indiqué antérieurement qu'étant donné l'ampleur considérable prise par la tâche confiée au consortium et le changement de nature de cette tâche, sa valeur étant passée de 13,7 millions à 42,5 millions de francs suisses (soit de 10,7 millions à 33,2 millions de dollars), ainsi que l'accroissement important de ses honoraires, qui sont passés de 1 120 000 à 5,9 millions de francs suisses (soit de 900 000 dollars à 4,6 millions de dollars), il aurait été avisé de procéder à une étude de marché pour s'assurer que les honoraires demandés restaient compétitifs.
    لقد سبق أن ذكر المكتب أنه، لدى النظر في الزيادة الكبيرة في نطاق العمل الموكل إلى اتحاد الشركات وطبيعته، أي من 13.7 مليون فرنك سويسري إلى 42.5 مليون فرنك سويسري (10.7 مليون دولار إلى 33.2 مليون دولار) وفي الزيادة الكبيرة في الرسوم من 1.12 مليون فرنك سويسري إلى 5.9 مليون فرنك سويسري (0.9 مليون دولار إلى 4.6 مليون دولار)، من الحكمة إجراء دراسة استقصائية للسوق لكفالة أن تكون الرسوم المستحقة الدفع قادرة على المنافسة.
  • S'il est vrai que les contrats-cadres en place, notamment pour les achats de véhicules, permettront de réduire le nombre de bons de commande, il n'en demeure pas moins que du fait de la complexité de l'élaboration des contrats-cadres, y compris la nécessité de réaliser des études de marchés, de mettre à jour les spécifications techniques et de prévoir des services après vente, la mise au point d'un contrat-cadre occupe une proportion plus élevée du temps du fonctionnaire.
    ولئـن كانـت العقود الإطارية القائمـة من قبيـل عقود توريـد المركبات ستؤدي إلى تقلـص عـدد طلبات الشـراء، فـإن تعقيـد عمليـة إعـداد تلك العقود، بمـا تنطـوي عليه ضرورة إجراء دراسات استقصائية بشـأن السوق وتحديث المواصفات التقنية واتخاذ الترتيبات لضمـان خدمة ما بعد البيع، أمــر يتطلـب نسبة مئوية أعلى من وقت الموظفين من أجل تجهيز عقد إطـاري واحد.